"The Author, it must be remembered, writes from his own standpoint!"
My personal "Interpretive" Lens!

"One thing has always been true: That book ... or ... that person who can give me an idea or a new slant on an old idea is my friend." - Louis L'Amour


"Providing a first step on a path to self-reflection." - C. E. James

"Read not to contradict and confute; nor to believe and take for granted; nor to find talk and discourse; but to weigh and consider..." - Francis Bacon

"What is true today may be reevaluated as false not long after. Judgements are frequently based upon a set of "temporary" circumstances surrounding them. Conflicting ideologies can exist simultaneously. Antagonistic dualities are complementary aspects of a unified whole: are seen as mutually dependent mirror images of each other." - Nahum Stiskin

Warning, Caveat and Note: The postings on this blog are my interpretation of readings, studies and experiences therefore errors and omissions are mine and mine alone. The content surrounding the extracts of books, see bibliography on this blog site, are also mine and mine alone therefore errors and omissions are also mine and mine alone and therefore why I highly recommended one read, study, research and fact find the material for clarity. My effort here is self-clarity toward a fuller understanding of the subject matter. See the bibliography for information on the books.


Note: I will endevor to provide a bibliography and italicize any direct quotes from the materials I use for this blog. If there are mistakes, errors, and/or omissions, I take full responsibility for them as they are mine and mine alone. If you find any mistakes, errors, and/or omissions please comment and let me know along with the correct information and/or sources.

Kenpo Gokui

The lines of the ken-po goku-i are set from an atomistic aspect simply because it is the manner in which the brain learns. Its nature is completely holistic and like the I Ching must be in a form that promotes learning and understanding so a person can see, hear and grasp the nature of a holistic system. The gokui is a method to teach us how to be holistic. Its terseness is the best that can be done to convey its holistic meaning.


A person's heart is the same as Heaven and Earth while the blood circulating is similar to the Sun and Moon yet the manner of drinking and spitting is either soft or hard while a person's unbalance is the same as a weight and the body should be able to change direction at any time as the time to strike is when the opportunity presents itself and both the eyes must see all sides as the ears must listen in all directions while the mind must grasp all the tactual data not seen on all sides and not heard in any direction.

A person’s heart is the same as Heaven and Earth while circulatory system is similar to the cycles of the moon and sun yet the breathing methods are either hard or soft while one’s posture should allow one to advance, retreat, engage, and disengage as the body should be able to act in accordance with time and change so that one must enter a state of emptiness (mushin/zanshin) allowing the eyes must see all sides and the ears should listen in all directions while the mind must grasp all the tactual data not seen on all sides and not heard in any direction. - My rendition per translation from Andy Sloane Sensei.


Master Zeng said, "Am I preaching what I have not practiced myself?"

All Bottles are Truly Good

All Bottles are Truly Good

Search This Blog

Sumuchi Tatsuo-san

When I wrote my eBook on the Ken-po Goku-i I chose to use the Chinese Classics as a base to promote my philosophy. This included the I-Ching, Tao Te Ching, etc. I am adding the following as further reasoning for my theory and publication.


I decided to find out what the kanji on the left means to validate the information that Tatsuo-san was a sumuchi or fortune-teller. The larger characters actually translate to "Unsei handan" which uses the characters/ideograms dipicted, i.e. [運勢判断], which match the photo. These characters translate as follows:

Unsei handan [運勢判断] The characters/ideograms mean "fortune-telling." The first character means, "carry; luck; destiny; fate; lot; transport; progress; advance," the second character means, "forces; energy; military strength," the third character means, "judgement; signature; stamp; seal," the fourth character means, "severance; decline; refuse; apologize; warn; dismiss; prohibit; decision; judgement; cutting."

The items to note specifically is the overall meaning of the characters/ideograms, i.e. fortune telling." Now, as to those three characters/ideograms underneath the larger ones I find hard to discern for translation. I can make some assumptions and guesses that the first character is [神] which means "kami." Kami with this character/ideogram means, "god; deity; divinity; spirit." The second character may be light [火] which means fire; flame; blaze. This could be interpreted along with the other character/ideograms as light. Now we have godly light if we or I am correct. Finally, the character I feel most likely matches the last character on the left is [堂] which means, "temple; shrine; hall; public chamber and can be a prefix for magnificent.

So, I added all three together in the order of top to bottom, now left to right, to see what comes up [神火堂]. The three together don't provide a translation as a whole but rather the three separate as already translated. When I use other translators I find the only one that actually gives some hint is a Chinese translation, i.e. meaning Shenchou Church.

All in all I would accept the translation of "Kami (god or spirit), fire for light or light and finally hall to god of light hall might suit that translation.

In the end I believe that the terms or phrase used, i.e. Unsei Handan without the shinkodo might be more accurate. I believe since the smaller characters were placed that way they were meant to be separate, i.e. Shin kodo [神] Kado [火堂] which means kamikado, if I have it right. Knowing how kanji and Japanese go in reality I may be right on then again most likely off a bit.

Regardless, the left pillar does validate and confirm that Tatsuo Shimabuku advertised his ability as a fortune teller and that his home could be considered a god hall of light. Do you feel the same, i.e. the validation and my translation?



The right pillar needs verification as to translation but it is perceived to mean "Isshinryu Karate Dojo, Shihan Shimabuku Tatsuo." I will attempt to translate the larger kanji but the smaller may be more difficult since they are so small and enlarging tends to blur the characters/ideograms.

p.s. the I Ching symbol, no. 16, is supposed to be Tatsuo-san's birth hexagram.

No comments:

Post a Comment